if you want to understand the japanese version better,
please hover over/click on the words in the Romaji section to see the english meaning of each word!
translated by native Japanese speaker
Fujimi K.
kimi noyour
kokoro noheart of
yawaisoft/weak
tokoparts
suki katteas I like
kamitsuitebite
shimaitaku nattewant (would rather)
tayasukueasily
orebreak
sou naseem (about to)
hosoithin
kubineck
sukoshidake a little bit
kurushimetakunattewant to (make you) suffer
yappari really(after all)
hoshiku want
nacchau na come to
kimi noyour
subeteeveryone, everything
wo
konothis
machi town
ga(particle)
nemuru sleep
mae before
ni
tsuuesari take away
tai yo want to
sanjuurokuudo36
amari over
no(particle indicating possession)
kimi noyour
kubisujinape
ni
sukoshia little
ato mark
ga(particle)
nokottatte if leave
kamawa nai care not
deshoucorrect, it is?
dakara so
ima now
wa(particle)
yurushite forgive me
[English]
the weak part of your heart
I want to bite you as I please
A thin neck that seems to break easily
I want to make you suffer just a little
I really want it
everything about you
Before this town sleeps, I want to take you away
over 36 degrees of your neck
It doesn't matter if I leave a little mark on your neck, right?
so forgive me now
[kanji]
キュートアグレッション / キタニ タツヤ
君の心のやわいとこ
好き勝手噛みついてしまいたくなって
容易く折れそうな細い首
少しだけ苦しめたくなって
やっぱり欲しくなっちゃうな
君の全てを
この街が眠る前に、連れ去りたいよ
36度あまりの
君の首筋に
少し跡が残ったって、構わないでしょう?
だから今は許して